예쁜글

[스크랩] 잘못 알고 있는 바렌타인데이"와 "화이트데이"

"/" 2013. 2. 14. 18:18

      ▲ 聖 바렌타인

"바렌타인데이"와 "화이트데이"

- 한국, 일본과 미국의 차이



"바렌타인데이" 는 Valentine's Day 라고 표기하고 "바렌타인즈 데이"라고 부르며, 이날은 성인(聖人) 발렌타인의 축일을 기념하는데서 발생하였습니다. 사랑을 실천하던 성인의 아름다운 정신을 기리는 날이지요. 원래는 천주교 신부님으로 로마시대에 처형을 당한 순교자입니다.  

 

그 당시 로마의 황제가 전쟁에 광분하여 병사들을 징집하고, 또 결혼한 사람은 가정이 있으니까 징집에서 우선 순위가 총각으로 되었다고 합니다, 그리하여 많은 총각들이 징집을 피하기 위하여 결혼 하는 바람에, 황제가 금혼령을 내렸다고 합니다,  이때 바렌타인 신부님이 황제의 명령을 어기고 혼배미사(천주교의 결혼의식)을 해 주는 바람에, 황제의 명을 어겼다 하여 처형당합니다.

 

그후 교황님이 바렌타인 신부를 성인으로 추앙하고 그가 처형당한 날로 추정되는 2월 14일을 그의 축일로 정하고 그의 사랑의 정신을 기립니다.  천주교의 축제란 우리 추석이나 명절과 비슷한 점이 바로 음식을 준비하여 잘 먹습니다,  그후 성직자들이 애들에게 과자나 사탕을 주기 시작한 것이 바로 초코랫을 주는 풍습의 원조가 된거지요.  러브호텔가서 썍스하는거 하고 풍습은 어디서 나왔는지.. 참..

그런데 한국에선 러브호텔의 예약이 매진되고, 또 십대들이 그날 러브호텔에 와서 뭐 하는 날이라는 말을 듣구.. 과연 어느정도 참 말인지는 몰라도.. 뭔가 잘 못 되어가고 있어서.. 제가 그 날에 대한 설명을 몇개로 나누어 올리겠습니다. 

또한 "화이트 데이"이라고 일본애들이 시작한 것을 또 잘 못 받아들여 웃기지도 않는 일들이 벌어지고 있군요. 선진국에서도 잘 먹는 미국고기를 왠 괴상한 소문으로 전세계의 우스광꺼리가 되는 국민들이니까, 이렇게 뭘 재대로 알지도 못하고 천방지축을 뛰고 있으니 참으로 불행한 일이지요.

 

 

 


아래글은 한 미국인이 올린 글 입니다.

Valentine’s Day and White Day in Korea, Japan, and America

I arrived in Korea in late February, after celebrating Valentine’s Day in America. I soon learned about White Day, celebrated on March 14th in Korea. This is not a recognizable day in America, but in Korea White day is an important part of the cutlure. To celebrate White Day, men normally buy women candy and lucky men will take one special lady out to dinner. White Day is also celebrated in Japan.
내가 한국을 도착한것은 바렌타인 데이가 지난 2월 말이였다. 곧 나는 한국인들이 3월 14일을 화이트 데이 (White Day) 라고 하여 축하 한다는것을 알았다. 이 화이트데이는 미국선 전혀 인지되고 있지 않다, 그러나 한국에선 그들대로 중요한 문화로 정착되었다. 화이트데이에는 남자가 여자에게 캔디를 선물하고 행운아는 그녀와 저녁 식사를 같이한다. 화이트데이는 일본에서도 지켜지고 있다.

On Valentine’s Day in Korea, women buy chocolate for men. On a Valentine’s Day date, the man might be expected to pay for dinner. Like in Korea, in Japan, women normally buy chocolate for the men in their lives. In addition to buying chocolate for certain men, many Japanese women buy chocolate for themselves: “There’s been a trend the past two or three years for women to buy chocolates for themselves, as a sort of pat on the back for having worked hard,” said a Takashimaya department store spokeswoman
한국에서는 바렌타인데이에는 여자가 남자에게 초크랫을 선물한다. 반렌타인 데이트에선 남자가 저녁값을 지불 하는게 통례이다. (註: 미국선 데이트라도 여자가 저녁식사등등 자기 몫을 내는 경우가 허다합니다, 이유는 남자에게 신세지면...나중 몸으로 갚아야 하는 부담을 갖으니까요.) 한국과 마찬가지로 일본에서도 여자가 남자에게 초크랫 선물을 한다. 일본여성들은 스스로를 위하여 초크랫을 사는 경우가 많으면, 한 백화점 대변인인 타카시야마는 말 하기를 "지난 몇년동안 여성들이 자신을 위하여 초크랫을 사는 경향인데, 그것은 열심이 일한 스스로를 다둑거림의 일종이다."

In the United States, men typically give cards, flowers, and or chocolates to women on Valentine’s Day. Cards often ask “Will you be my Valentine?”. An American man is expected to do something romantic for his wife or girlfriend.

미국에서 발렌타인데이에는, 남자가 전통적으로 여자에게 발렌타인 카드, 꽃, 그리고 또는 초크랫을 선물한다. 카드에는 "나의 발렌타인이 되어 주시겠어요?" 라는 질문이 흔히 적혀있다. 미국 남자들은 바렌타인데이에 부인이나 여친을 위하여 로멘틱한 무엇을 하는게 통례이다. (註. 여기서 로멘틱한 무엇이란.. 주로 부부간에나 연인들 간의 로멘틱한 디너, 칵테일, 파티..사랑도 포함되겠지요.)

 

--펌 글 끝--

운영자 註.

 

한국에서는 발렌타인데이에는 여자가 남자에게 초그랫을 주고, 화이트 대이는 한달 후 남자가 여자에게 초크랫을 준다고 하네요.  전혀 생소한 풍습입니다.  어떡하다가 초크랫이 러브호텔로 변햇는지는 더욱더 한심하고요.

 

제가 미국서 쭉 보아온 바렌타인데이에는 남자나 여자나 관계없이 사랑하는 사람에게 초크랫, 과자, 케이크...등 sweet (단음식) 을 선물합니다, sweet 의 근본은 애인을 sweetheart (연인, 여보..)란 단어에 있는데요... 그래서 단 과자류를 heart 모양으로 많이 만든답니다. 즉, sweet-heart 를 뜻합니다. 한국선 모두 다 구입하는 문화이나.. 미국은 스스로가 과자나 쿠키를 구워서 주는 경우도 허다 합니다.  헛돈 쓰지 않는 미국인들의 검소함을 보여주지요.

 

 

            빨간 장미 다발                                하트모양의 케이크                           하트 모양의 쿠키...

 

 

이날은 꼭 연인들의 관계가 아닌.. 사랑하는 사람.. 즉 학교선생님일 수도 있구, 직장 동료일수도 있구요.. 이렇게 우리 카페의 회원님일 수도 있구요.. 사랑하는 사람을 다 포함합니다.  우리 애들이 어렸을 적에 발렌타인데이 카드를 그려 선생님께도 주구요.. 컵 케이크라고 구워 학교에 갖구가서 학우들과 나누어 먹기도 하구요.

 

근데 한국에서 특히 십대들이 '연인들간의 사랑"을 뭘 잘 못 알아서, 러브호텔에 가서 육적인 관계를 갖는다는데, 그건 뭘 잘 못 이해해도 한참 잘 못한 거지요.

 

미국선 카드는 기본이구요.. 요사인 이메일로 카드를 보내기도 합니다. 미국에서 카드 값이 많이 올랐어요. 옛날엔 50 쎈트정도이고 최고 2불 주면 고급 카드 였는데.. 요사인 몇 불 줘도 그리 좋은 걸 못 구하거던요.  그래서 절약하는 미국인들이 e-card (전자카드) 로 대신하기도 하구요.

 

꽃은 주로 빨간 장미를 줍니다. 사랑의 상징이지요. 핑크장미를 주는 경우도 있는데.. 핑크란 빨간색에 흰색을 섞은거지요. 그래서 pure (순수) 하지가 않다하여, 깊은 뜻으로는 조금 "야한.." 또는 "더럽혀진...", "오염된..." 그런 뜻을 은근히 내포합니다.  그래서 핑크레이디 (pink lady) 하면 정숙한 여인이 아닌 막 노는 여자 또는 화류계의 여자(창녀)를 뜻 합니다,  마찬자기로 핑크로즈 하면.. 그런 의미를 내포하고 있지요. 꽃을 주는데는 별로 다른 의미가 없습니다만, 스스로를 핑크로즈 하고 부르는건 좀... 무슨 의미인지 아시겠지요?

 

다른 예로, 초혼때는 순수함 (처녀?)를 상징으로 흰색 웨딩드레스를 입지만. 재혼때는 핑크색 웨딩드레스를 입는 이유가 바로 이 pure 함이 없어졌다는 것을 의미합니다. 근데 한국선 초혼때 약혼식이며 심지어 결혼식에 핑크 드레스 막 입구 나오는데.. 전 좀 찔끔합니다.  뭘 몰라도 한참 모르는 거지요.

그럼 꽃중에서 왜 장미가 사랑의 상징일까요? 카네숀은 어머니날 쓰는데 발렌타인데이에는 장미를 쓰죠?  사랑도 여러가지 사랑이 있지 않습니까?? 연인간에 부부간에 사랑은 eros 를 무척 강하게 의미합니다,  장미의 생긴 모양이 겹겹이 쌓인 꽃 모양이 여성의 성기와 에로스의 사랑을 상징합니다. 

 

또한 카네이숀은 참 오래 가는데 비하여 장미는 오래 가지 않습니다. 어머님의 사랑은 무한하고 불변하는데 비하여 이성간의 사랑이 오래 가지 않듯이 말입니다. 또 한가지는 저의 주장입니다만.. 장미엔 우아한 나비도 오지만 진딧물등 잡 벌레들이 지겹게 많이 달겨듭니다.  더구나 이쁜 여자에겐 별 남자 다 달라들지요? 그래서 장미가 육적 사랑을 뜻 하는게 아닐까요??

화이트데이는 참 웃기는겁니다.  여러분들 Blue day.... 등등 있는거 아시나요? 발렌타인데이가 역사적 종교적인 바탕에서 발생 된 반면.. 이 화이트, 불루, 그린데이.. 는 아닌밤에 홍두깨 식으로 나타난 풍습입니다, 장사꾼들이 만든게 아닐까요?? 미국의 할로윈..또 바렌타인데이가 더 성하게 된건 물론 marketing 전술의 효과도 있습니다만.

 

문화와 풍습이란 발생하고 정착 되는 과정에서 무척 오랜 시간이 걸리고 그러면서 서서히 사회의 기준 틀에서 소화되고 받아지면서 아름다운게 되는데 비하여, 다른 나라에서나, 또 주변에서 한다고 하면 (무분별하게) 따라서 한다는 것은 참으로 의지가 없는 또라이들이 하는게 아닐까요?  

 

이렇게 인류의 풍습과 생각이 오랜 기간동안 filtering 되어 정착되는데는 아름다움이 있으나. 갑자기 생겨 이상하게 흐르는것은 지양해야 할 일로 사료됩니다.

시간 봐서 발렌타인데이의 풍습을 올려드리겠습니다.

허니의 세계




출처 : 허니의 세계
글쓴이 : 레오 원글보기
메모 :